-
He aquí la versión traducida “¡Qué sensación!” de Irene Cara
Que sensación
Al principio, cuando no hay nada
salvo un sueño que resplandece suavemente,
que tu miedo parece esconder
profundo dentro de tu cabeza.
A solas he llorado lágrimas silenciosas llenas de orgullo,
en un mundo hecho de acero, hecho de piedra.
Bien, oigo la música, cierro mis ojos,
siento el ritmo que envuelve,
me aferro a mi corazón.
Qué sensación, ser es creer,
puedo tenerlo todo, ahora estoy bailando por mi vida,
toma tu pasión, y haz que ocurra.
Las imágenes (los sueños, la imaginación) cobran vida,
puedes bailar a través de tu vida.
Ahora oigo la música, cierro mis ojos, soy ritmo,
en un destello, se apodera de mi corazón.
Qué sensación, ser es creer,
puedo tenerlo todo, ahora estoy bailando por mi vida.
¡Qué sensación!
Qué sensación -ahora soy música-,
ser es creer -ahora soy ritmo-.
Los sueños cobran vida, puedes bailar a través de tu vida.
Qué sensación -realmente puedo tenerlo todo-
Qué sensación -los sueños cobran vida cuando los llamo-
Puedo tenerlo todo -realmente puedo tenerlo todo-
tenerlo todo -los sueños cobran vida cuando los llamo-
-
Otra gran canción y otro gran film que les pondrá la piel de gallina es “Take my breath away”, canción del film "Top Gun" dirigida por Tony Scott y protagonizada por Tom Cruise y Kelly McGillis.
El film cuenta la historia del teniente Maverik, Tom Cruise, un gran aviador que se enamora de su comandante y entre ellos surge una de las más hermosas historia de amor, claro que la historia es mucho más larga y compleja pero la verdad es que esta historia de amor tiene una de las mejores escenas del cine, y es el momento en el que ellos dos se besan por primera vez al son de “Take my breath away” de Berlin.
Realmente la película, si no la vieron, les encantará porque logra mezclar el amor, la pasión y el combate de una manera única y sincera. Más que recomendada para ver hoy y siempre y emocionarse con esa canción y ese film. Sin más preámbulos he aquí la canción:
-
Take my breath away
Watching every motion in my foolish lover's game
On this endless ocean finally lovers know no shame
Turning and returning to some secret place inside
Watching in slow motion as you turn around and say
Take my breath away
Take my breath away
Watching I keep waiting still anticipating love
Never hesitating to become the fated ones
Turning and returning to some secret place to hide
Watching in slow motion as you turn to me and say
Take my breath away
Through the hourglass I saw you, in time you slipped away
When the mirror crashed I called you, and turned to hear you say
If only for today I am unafraid
Take my breath away
Take my breath away
Watching every motion in this foolish lover's game
Haunted by the notion somewhere there's a love in flames
Turning and returning to some secret place inside
Watching in slow motion as you turn to me and say
Take my breath away
My love, take my breath away
-
He aquí la versión “Quítame la respiración” de Berlin en el film “Top Gun”
Quítame la respiración
Mirando cada movimiento
En mi absurdo juego de amor
En este interminable océano
Finalmente los amantes no conocen la vergüenza
Entrando y retornando
A algún secreto lugar adentro
Mirando en cámara lenta
Como tu te das vuelta y dices
Quítame la respiración
Quítame la respiración
Mirando quedo esperando
Aún anticipando amor
Nunca dudando
Para convertirnos en los predestinados
Entrando y retornando
A algún lugar para esconder
Mirando en cámara lenta
Como tu volteas y me dices
Quítame la respiración
Quítame la respiración
A través del reloj de arena yo te ví
Al tiempo que te marchaste
Cuando el espejo se rompió yo te llamé
Y giré para escucharte decir
Si solo por hoy
No tengo miedo
Quítame la respiración
Quítame la respiración
Mirando cada movimiento
En mi absurdo juego de amor
Perseguido por la noción
En algún lugar hay un amor en llamas
Entrando y retornando
A algún secreto lugar adentro
Mirando en cámara lenta
Como das vuelta mi camino y dices
Quítame la respiración
Quítame la respiración
-
Otra de las películas de amor que lleva una de las canciones más hermosas y románticas de todos los tiempos es el film “Ghost” y su canción "Unchained Melody" de Righteous Brothers.
La película dirigida por Jerry Zucker y protagonizada por Demi Moore y Patrick Swayze narra la historia de amor de estos dos amantes que luego de la pérdida de uno de ellos ella no sabe cómo vivir y seguir adelante. Durante una noche son atacados por un ladrón y él muere. Ella no sabe qué hacer y él se da cuenta que se convierte en un fantasma que está entre los dos mundos y no quiere abandonarlo y dejar sola a la mujer que ama. Si bien la historia es mucho más larga y ocurren muchas otras cosas pero en resumidas palabras el film cuenta una hermosa historia de amor y como la pérdida puede, luego del duelo, volver a enamorarse del amor.
-
Cuando pienso y escucho la canción “Unchained Melody” de Righteous Brothers no solo recuerdo la canción y las escenas de “Ghost” sino que se me ponen los ojos llorosos porque es una película y una canción muy triste pero hermosa a la vez. He aquí la canción “Unchained Melody” de Righteous Brothers
Unchained Melody
Oh my love
My darling
I’ve hungered for your touch
A long lonely time
And time goes by so slowly
And time can do so much
Are you still mine?
I need your love
I need your love
God speed your love
To me
Lonely rivers flow
To the sea
To the sea
To the open arms
Of the sea
Lonely rivers sigh
“Wait for me, wait for me”
I’ll be coming home
Wait for me
Oh my love
My darling
I’ve hungered for your touch
A long lonely time
And time goes by so slowly
And time can do so much
Are you still mine?
I need your love
I need your love
God speed your love
To me
-
Aquí les dejo la versión en español de “Melodía desencadenada” de Righteous Brothers.
Melodía desencadenada
Mi amor.
Cariño mío.
Necesito tu tacto.
Sólo, tiempo solitario
Y el tiempo se va, tan despacio.
Y el tiempo puede hacer mucho
¿Eres mía todavía?
Necesito tu amor
Necesito tu amor
Dios, lanza tu amor
hacia mí.
Ríos solitarios fluyen,
hacia el mar
hacia el mar
Hacia los brazos abiertos
del mar
Los rios solitarios suspiran
Espera por mí, espera por mí
Volveré a casa
Espera por mí.
Mi amor.
Cariño mío.
Necesito tu tacto.
Sólo, tiempo solitario
Y el tiempo se va, tan despacio.
Y el tiempo puede hacer mucho
¿Eres mía todavía?
Necesito tu amor
Necesito tu amor
Dios, lanza tu amor
hacia mí.
-
Otra de la música de amor de uno de los films más hermosos es la canción “Everything I Do I Do It For You” de Bryan Adams, perteneciente al film “Robin Hood: Príncipe de los ladrones”, una película que mezcla la aventura y el romance fue dirigida por Kevin Reynolds y protagonizada por Kevin Costner, Morgan Freeman y Mary Elizabeth Mastrantonio, entre otros.
El film narra la ya conocida historia de Robin Hood, el héroe que roba a los ricos para dárselo a los pobres. Lo que ocurre en la película ya todo lo sabemos pero uno de los mejores momentos es el que se desliza cuando de fondo suena la gran canción de Bryan Admas llamada: “Everything I Do I Do It For You”, una canción que logró convertirse en uno de los discos más vendidos y logró ubicarse por varias semanas en los primeros puestos del rating en más de 30 países.
-
(Everything I do) I do it for you
Look into my eyes - you will see
What you mean to me
Search your heart - search your soul
And when you find me there you'll search no more
Don't tell me it's not worth tryin' for
You can't tell me it's not worth dyin' for
You know it's true
Everything I do - I do it for you
Look into my heart - you will find
There's nothin' there to hide
Take me as I am - take my life
I would give it all I would sacrifice
Don't tell me it's not worth fightin' for
I can't help it there's nothin' I want more
Ya know it's true
Everything I do - I do it for you
There's no love - like your love
And no other - could give more love
There's nowhere - unless you're there
All the time - all the way
Don't tell me it's not worth tryin' for
I can't help it there's nothin' I want more
I would fight for you - I'd lie for you
Walk the wire for you - Ya I'd die for you
Ya know it's true
Everything I do - I do it for you
-
He aquí la versión al español “Todo lo que hago lo hago por ti” de Bryan Adams
(Todo lo que hago) lo hago por ti
Mírame a los ojos - tu verás
Lo que significas para mi
Busca tu corazón - busca tu alma
Y cuando me encuentres allí no buscarás más
No me digas que no vale la pena
No me puedes decir que no vale la pena
Tu sabes que es cierto
Todo lo que hago - lo hago por ti
Mira dentro de mi corazón - encontrarás
Que allí no hay nada que esconder
Tómame como soy - toma mi vida
Te daría todo mi sacrificio
No me digas que no vale la pena luchar
No puedo ayudarlo, no hay nada mas que yo quiera
Tu sabes que es cierto
Todo lo que hago - lo hago por ti
No hay amor - como tu amor
Y nadie más - podría dar mas amor
No hay ningún lugar - al menos que estés allí
Todo el tiempo - de todas formas
No me digas que no vale la pena
No puedo ayudarlo, no hay nada mas que yo quiera
Yo pelearía por ti - yo mentiría por ti
Caminaría en la soga por ti - y moriría por ti
Sabes que es cierto
Todo lo que hago - lo hago por ti